1. Home
  2. /
  3. Blog
  4. /
  5. Saude
  6. /
  7. Luto e Perdas num...

Luto e Perdas num Processo de Imigração: um constante ressignificar

Fique por dentro, Leia Mais, Saude 15 de julho de 2019

21 DE JUNHO DE 2017 / NAZARÉ JACOBUCCI

”Eu tenho medo de que chegue a hora
Em que eu precise entrar no avião
Eu tenho medo de abrir a porta
Que dá pro sertão da minha solidão” (Belchior)

No mundo de hoje, onde há globalização e estreitamento de fronteiras, o processo de imigração e migração vem se intensificando gradativamente. A migração não é sinônimo de luto. Muitas pessoas decidem migrar para ampliar seus horizontes e, muitas vezes, para mergulhar num profundo processo de autoconhecimento e reorganizar suas vidas estagnadas. Contudo, tanto os refugiados quanto os indivíduos que escolheram imigrar experienciarão, em graus diferentes, os sentimentos vivenciados num processo de luto. Pois, haverá várias rupturas e perdas ao longo do processo migratório

Ao contextualizar o processo de luto no contexto migratório gostaria de provocar uma reflexão das perdas cotidianas, reais e simbólicas, às quais nós imigrantes estamos suscetíveis em nosso dia-a-dia em terras estrangeiras, pois, como disse Freud em Luto e Melancolia (1917), “o luto, de modo geral, é a reação à perda de um ente querido, à perda de alguma abstração que corresponde à perda de um ser querido, como o país, a liberdade ou o ideal de alguém, e assim por diante. Exigindo assim um trabalho de luto”.

De acordo com os estudos de Della Pasqua e Dal Molin (2009), existem sete tipos de luto no processo migratório: da família e dos entes queridos; da língua; da cultura; da terra; do status social; do contato com o grupo de pertencimento e dos riscos para a integridade física.

Refletindo sobre a lista descrita acima, na minha opinião, ao decidirmos embarcar num ônibus, trem, avião e/ou navio estamos rompendo com dois dos vínculos mais importantes de nossas vidas: o vínculo familiar e o de pertencimento. De acordo com Métreaux (2011), o pertencimento contribui para precisar a definição de comunidade, constituída então por indivíduos que reconhecem ter um ou vários pertencimentos comuns, ou seja, um ou vários sentidos compartilhados. Comunidade que não se reduz a uma reunião de indivíduos, não se resume à soma das suas partes, mas surge como fruto de uma criação coletiva: criação, comum de uma identidade, de um mito, de um projeto, de uma história, de um destino, de uma essência.

(Foto by Orlando Facioli)

Ao migrarmos para um novo país precisamos romper um outro vínculo poderoso que nos confere identidade, ou seja, a nossa língua materna. A aprendizagem de um novo idioma não se refere apenas a aprender a gramática e a entonação correta, mas a incorporação de novos valores e ideias que conferem significado àquela linguagem. Para aprendermos de fato uma nova língua precisamos interagir com os locais e isso exigirá um contato maior com a população. Infelizmente, muitos imigrantes sentem-se angustiados e, até mesmo, envergonhados por não entenderem o que foi dito e/ou por não conseguirem pronunciar corretamente as palavras. Consequentemente, por não conseguirem interagir com os locais, alguns indivíduos podem desenvolver problemas relacionados à saúde mental como, por exemplo, humor depressivo e isolamento.

Outra questão de extrema importância é a perda do status social. A nossa profissão confere significado às nossas vidas e faz parte da nossa identidade. Quando migramos precisamos provar que aquilo que demoramos anos para aprender em nosso país de fato condiz com o que se aprende no país elegido para morar , ou seja, precisamos validar o nosso diploma. Esta validação não é das tarefas mais fáceis. Infelizmente, muitos profissionais deixam de exercer suas profissões devido aos entraves burocráticos e, por uma questão de sobrevivência, se submetem a realizar outros trabalhos. Muitos indivíduos reportam em suas falas sentimento de frustração, tristeza e fracasso.

Este é o quinto país em que sou imigrante e posso dizer que nenhuma experiência migratória é simples. Precisamos recomeçar, reaprender e ressignificar cotidianamente. Felipe Pacheco (2017) descreve em seu texto as tarefas de um imigrante: precisamos aprender a andar na cidade, se acostumar com a cultura e os costumes locais, com o clima, a lidar com a distância da família e a dor de ficar ausente. Afinal, você é obrigado a acompanhar de longe os aniversários, as formaturas, os almoços de domingo, as festas, doenças, crescimento das crianças, eventos nos quais você sempre estava presente. Tenho que concordar, estas tarefas não são fáceis.

Num processo migratório você perde parte de suas referências. Faz parte da elaboração do nosso luto mesclarmos nossos valores e tradições com os valores e tradições locais, pois isso cria novas possibilidades de identificação com a cultura do país. Por exemplo, neste sábado um amigo que é paulista nos convidou para comermos pastel que ele iria preparar. Paulista adora um pastel de carne: faz parte da nossa tradição culinária. Entretanto, como estava um dia excepcionalmente quente na Inglaterra, eu preparei Pimm’s, uma bebida típica inglesa de verão, para acompanhar o nosso pastel. Neste sentido, eu vou ressignificando minhas perdas, incorporando novos aprendizados e reconstruindo meu sentimento de pertencimento.

Quanto à elaboração do luto num processo migratório, segundo Pereira e Gil Filho (2014), esta pode variar de simples, complicada, até extrema. A elaboração simples se dá em boas condições e o luto pode ser elaborado no país de destino; o luto complicado apresenta sérias dificuldades, mas o indivíduo consegue elaborar o luto, com ajuda. Já no luto extremo, o indivíduo não consegue elaborá-lo, pois ele ultrapassa as condições de adaptação do sujeito.

Sem dúvida, vivenciar um processo migratório é algo que nos muda para sempre. Temos a rara oportunidade de compreender o verdadeiro significado da palavra tolerância. Aprendemos a tolerar o diferente, aquilo que nos parece estranho. Temos também a rara oportunidade de nos tornarmos mais flexíveis para as imprevisibilidades da vida, nos tornando assim mais competentes para a vida.

Passamos a valorizar o que realmente nos importa e o que confere sentido para nossas vidas. É uma experiência que eu recomendo. Não se surpreendam se vocês descobrirem em seu processo migratório que não há lugar ideal no mundo, muito menos definitivo.

 

 

link: https://perdaseluto.com/2017/06/21/luto-e-perdas-num-processo-de-imigracao-um-constante-ressignificar/

Nazaré Jacobucci é Psicóloga Especialista em Luto, Especialista em Psicologia Hospitalar, Psychotherapist Member of British Psychological Society (MBPsS/GBC), escreve para o blog: http://www.perdaseluto.com e é colaboradora do Portallondres.

A especialista atende on-line pelo e-mail: perdaseluto@gmail.com

Leave a Reply

Popular

  • Conheça a maior fazenda de cultivo de lavanda orgânica do Reino Unido

    A maior fazenda de cultivo de lavanda or...

    by on 2 de julho de 2022 - 2 Comments

    Shares20Facebook20Tweet0Pin0LinkedIn0Print0Email0 Uma excelente dica para passear ao redor de Londres na primavera-verão é a maior fazenda de cultivo de lavanda orgânica do Reino Unido, que abrirá suas portas para visitação a partir do dia 11 de junho a 31 de agosto de 2022. Mayfield Lavender Farm ou Fields como é conhecida, é a fazenda pioneira […]

  • Eleicoes no brasil

    Pré – Candidatos à Presidência do Brasil...

    by on 13 de junho de 2022 - 0 Comments

    Shares0Facebook0Tweet0Pin0LinkedIn0Print0Email0 Sobre Últimos Posts portallondres Últimos posts por portallondres (exibir todos) A maior fazenda de cultivo de lavanda orgânica do Reino Unido está aberta para visitação desde 11 de junho - 2 de julho de 2022 Pré – Candidatos à Presidência do Brasil 2022 Propostas Presidenciais - 13 de junho de 2022 Como estudar inglês na […]

  • Estudantes de graduacao em londres

    Como estudar inglês na Inglaterra?

    by on 26 de maio de 2022 - 0 Comments

    Shares0Facebook0Tweet0Pin0LinkedIn0Print0Email0 Como estudar inglês na Inglaterra?A Inglaterra é o destino preferido dos intercambistas pela qualidade doscursos, riqueza cultural e diversos pontos turísticos, o que lhe possibilitaaprender um inglês britânico e viver uma cidade cultural e histórica com umasingular vida noturna. No entanto, para estudar outro idioma no país, vocêprecisa definir qual é o seu objetivo […]

  • Brasileiros terão que pedir Autorização para entrar na Europa

    Brasileiros terão que pedir Autorização ...

    by on 19 de maio de 2022 - 0 Comments

    Shares0Facebook0Tweet0Pin0LinkedIn0Print0Email0 A partir de maio de 2023, a União Europeia exigirá de viajantes brasileiros uma autorização antes do embarque ao continente e o pagamento de uma taxa de 7 euros (R$ 37,80). A medida pretende combater a imigração ilegal e aumentar a segurança nos países do bloco, impedindo a visita de pessoas ligadas a organizações […]

  • Curiosidades da Culinária de Londres

    by on 11 de maio de 2022 - 0 Comments

    Shares0Facebook0Tweet0Pin0LinkedIn0Print0Email0 Falar de comida é sempre bom, né? Muito se pode conhecer a respeito de uma cidade através da gastronomia local. Se você, assim como eu, ama viajar e provar as delícias que fazem daquela culinária local única, fica aqui comigo nessa leitura que eu vou te apresentar algumas comidas típicas de Londres que você […]

×
Portal Londres